Dvojjazyčné dieťa
Mnohé deti na Slovensku dnes vyrastajú v rodinách, kde sa rozpráva dvoma (alebo aj viacerými) jazykmi. Deti sa ich bez ťažkostí naučia a až si neskôr uvedomia, že to, čím sa s ním rozpráva mamina, je slovenčina, a že ocino hovorí po anglicky. A že u babky na prázdninách sa komunikuje len po maďarsky. Kedysi sa viacjazyčnosť u detí považovala za niečo, čo im môže skôr uškodiť: „Nech sa najprv naučí poriadne rozprávať po slovensky,… Čítať viac »Dvojjazyčné dieťa